• Emanuele
    Szeretném kamatoztatni idegen nyelvi és külföldön szerzett kulturális és szakmai ismereteimet, a tolmácsolás és a szakfordítás területein, illetve a kereskedelemben és a külkereskedelemben. Ehhez nyelvészeti képzettségemet és tapasztalataimat felhasználni, illetve továbbfejleszteni azokat.
    Erre van szükségem! Tovább
  • Balázs
    A fordítás-tolmácsolás nekem hobbiból lett munka. Mindig is érdekelt, hogy miről szólnak a dalszövegek és a filmek, szóval sokszor magamtól fordítottam őket. Ebből látszik, hogy imádom a zenét, a filmeket, és az utazást, ahol szintén jól jönnek az idegen nyelvek. Mára a hobbim a hivatásom, és ezzel már másoknak is segíthetek céljaik elérésében; ezért szeretem a szakmám!
    Erre van szükségem! Tovább